SEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul

SEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul - Cristian Badilita (coordonator), Francisca Baltaceanu (coordonator), Monica Brosteanu (coordonator), Ioan-Florin Florescu (coordonator)
Pret: 61,70 Lei
(pretul include TVA)
Disponibilitate:
Carte disponibila in libraria online ishop.roSEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul
Comanda acum "SEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul - Cristian Badilita (coordonator), Francisca Baltaceanu (coordonator), Monica Brosteanu (coordonator), Ioan-Florin Florescu (coordonator)" de pe libraria ishop la pretul de 61,70 lei
Descriere carte:
?Cartea anului 2004?, la premiile Romaniei literare Volum distins cu premiul AER pentru cea mai buna editare in limba romana a unei carti straine la Tirgul International de Carte Bookarest 2004. Un proiect realizat in cadrul Colegiului Noua Europa sub patronajul lui Andrei Plesu Coordonatorii traducerii sint Cristian Badilita, Francisca Baltaceanu, Monica Brosteanu si Dan Slusanschi In colaborare cu pr. Ioan-Florin Florescu Traducere de Cristian Badilita, Ion Patrulescu, Ioana Costa, Eugen Munteanu, Mihai Moraru Cuvint inainte de Andrei Plesu ?Noua traducere a Septuagintei nu se intelege pe sine ca o lucrare paralela cu aceea a Bisericii sau ? cu atit mai putin ? ca o lucrare polemica. Ea este, dimpotriva, o incercare a laicatului de a se afilia travaliului biblic al Bisericii, o aspiratie la dialog si colaborare. Nu o despartire de Biserica, ci o revenire la ea ? acesta este orizontul efortului nostru.? (Andrei Plesu) Sub numele de Septuaginta este cunoscuta traducerea in limba greaca a Bibliei ebraice, efectuata la Alexandria, cu aproximativ trei secole inainte de Hristos. Aceasta a reprezentat, mai intii, Biblia evreilor din diaspora, iar mai tirziu a devenit versiunea greaca a Vechiului Testament al Bisericii. Prima traducere a Septuagintei in limba romana s-a facut la 1688 (?Biblia de la Bucuresti?). Traducerea de fata ? care va insuma sase volume ? urmeaza cu strictete editia critica stabilita de A. Rahlfs si este insotita de trei tipuri de note: lingvistice, patristice si comparative cu textul ebraic al Bibliei. Introducerile si o parte din note sint preluate din editia franceza a Septuagintei (?La Bible d?Alexandrie?, Les Editions du Cerf, 1986 sq).

Vezi mai multe detalii pe libraria ishop.ro Vezi mai multe detalii despre SEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul
Cartea SEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul in librarie
Fotografiile cartilor prezentate in acest catalog online au caracter informativ si pot exista diferente intre aceastea si cartile respective. Informatiile despre cartea "SEPTUAGINTA 1. Geneza ? Exodul ? Leviticul ? Numerii ? Deuteronomul - Cristian Badilita (coordonator), Francisca Baltaceanu (coordonator), Monica Brosteanu (coordonator), Ioan-Florin Florescu (coordonator)" sunt informative, pot fi schimbate fara instiintare prealabila si nu constituie obligativitate contractuala.
CARTI PE ACEEASI TEMA
si subiect apropiat..
3 recomandari Cartea.ro
Raiul si Iadul - Emanuel Swedenborg Urmatoarea carte recomandata din categoria Religie
Emanuel Swedenborg
34,40 lei
Suspinul din Altar - Mihaela Ion Urmatoarea carte recomandata din categoria Religie
Mihaela Ion
7,60 lei

Intoarce-te sa vezi
cartile din categoria
ReligieCarti recomandate din categoria Religie